首次成就「機戰」系列中文化霸業的 PS4《超級機器人大戰 OG Moon Dwellers》,甫自 7 月初發售中文版,為了答謝台灣玩家支持,外加炒熱上市氣氛,台灣萬代南夢宮娛樂特別在今(23)日舉行繁中版發售紀念活動,邀請系列總製作人寺田貴信,本作製作人塚中健介來台共襄盛舉!
趕在活動之前台灣媒體與兩位製作人坐下來,聊聊《超級機器人大戰 OG Moon Dwellers》與《超級機器人大戰 V》的各種近況。
▲(左)《超級機器人大戰 OG Moon Dwellers》塚中健介、(右)《超級機器人大戰》系列總製作人寺田貴信。
首先,如果你仍在觀望《超級機器人大戰 OG Moon Dwellers》是否會推出 PS Vita 版本?不,製作人異口同聲表示,沒有 PS Vita 版本的計畫,建議有掌機需求者,可透過 PS4 的 Remote Play 感受相同體驗。
談起設計台灣關卡的初衷,寺田貴信回憶道,實在是當初開發《超級機器人大戰 OGTMD》階段,因應工作人員強烈想要中文化的希望,為此第一次踏上台灣,直到發現在地玩家對中文化有很熱烈的回應,才想說就這麼辦吧。
又因為當時趁機在台灣觀光,還買了地圖回去,於是就想著乾脆收錄台北車站,只能說在 2016 年台北國際電玩展發表時,看見大家這麼熱烈的反應,就覺得有這樣做真是太好了!
寺田貴信更指出,這次的中文版成功,算是奠定一個基礎,未來也比較方便要求工作人員,擴大加入其他地圖,甚至是韓國、香港、新加坡等地, 反正《超級機器人大戰》系列本來就是到處打的咩~
《超級機器人大戰 OG Moon Dwellers》實為《超級機器人大戰 OG 黑暗牢籠》在 2014 年發售後才著手開發,嚴格來說人力、時間各種不足。
既然開發期不長,是否有任何想要再未來強化《超級機器人大戰 OG Moon Dwellers》的地方?寺田貴信直言一切要看玩家反饋與市場反應,確認是否有續篇後,才能真正地開始考慮。未來嗎?....或許《機器人大戰 OG》系列成為海外主推重心之類的,一切都需要玩家積極給予意見,才能讓系列前進到下一個里程碑。
《超超級機器人大戰 OG Moon Dwellers》主角的副駕駛共有 3 名女性,有特別喜歡哪一名嗎?寺田貴信一臉嚴肅表示,為自己是製作人,如果特別講了哪個角色,會像是「本命」一樣的存在,所以無法多加透露。
再者,長期參與《超級機器人大戰 OG》系列的資深聲優水谷優子小姐,今年不幸去世,對於後續接任人選,寺田貴信僅透露,現在無法做出決定,會在開發續篇再開始煩惱。
《超級機器人大戰 OG Moon Dwellers》開賣後,開發團隊目前收到不少來自台灣玩家想要台灣專屬機器人、台灣專屬角色,或是出生自台灣的角色,寺田貴信笑說,或許真的會考慮一下吧。
緊接著是《超級機器人大戰 V》階段;製作人透露已經確定《超級機器人大戰 V》會支援 PS4 與 PS Vita 跨裝置存擋共享功能。
到底為啥《超級機器人大戰 V》要以「V」命名,雖然在發表那天提過有「Voyage」(旅程)意思,但是寺田貴信話從頭,直言「V」過去一直是《機器人大戰》系列的開發代號,而這項「傳統」起自《超級機器人大戰 Z》的時候,所以這次開發新作也依舊如此。
儘管內部一度想過利用「Universe」詮釋新作世界觀,但在一番討論之後,覺得自帶「Voyage」涵義的「V」最能詮釋作品面貌,但因為相當後期才決定,才為來不及邀請《機動戰士 V 鋼彈》的加入。
如果把「V」給用掉了,以後的作品還有開發代號嗎?寺田貴信思考時,恰巧媒體給了名稱尚未確定的「假」(假稱, 日文發音:Kari)的意見,寺田貴信從善如流笑說,或許真的可以用「kari」來當未來的開發代號。
《超級機器人大戰 V》正式以版權系列之姿帶來中文版,不僅玩家驚訝,就連開發團隊也能感受熱度,寺田貴信說到,因為是在活動期間發表,當下已經充分感受玩家興奮之情,不管是「什麼!這不是機器人吧!」的《宇宙戰艦大和號》,到不少人一直喜歡的《勇者特急》系列等。
直到從 Facebook 和 Twitter 看到來自其他地區玩家對收錄大和號、勇者特急,甚至推出中文版的興奮之情時,因為熱度完全不輸給日本,雖然已經在發表前做過市調,但是寺田貴信當下依舊感到相當驚訝。
附帶一提,一直到開發到中段,內部才確認《超級機器人大戰 V》會推出中文版。
塚中健介認為這次終於推出中文版,讓中文語系玩家可以用母語享受劇情,甚至讓那些過去因為日文版而從未接觸《機器人大戰》系列的玩家也能遊玩,現在連《超級機器人大戰 V》都已經確認會推出中文化,屆時希望玩家可以繼續享受。
寺田貴信最後強調,如果沒有來過台灣,或許就無法成就中文版。但是,就因為到了台灣,才知道原來工作人員、玩家的滿滿熱誠,未來希望不限定在日本,也可以推出屬於亞洲的《超級機器人大戰》系列作品,未來希望能繼續獲得來自玩家的意見與支持!